King of Glory, also known as Honor of Kings, is a popular mobile game in China with millions of players. As a game with strong Chinese cultural elements, the English names of the characters in the game are carefully translated to not only sound good, but also carry meaningful connotations. In this article, we will explore the meanings behind some of the English names in King of Glory.
Artemis
Artemis is the goddess of the hunt and the moon in Greek mythology. In King of Glory, Artemis is a powerful marksman who excels in ranged attacks. The choice of Artemis as her English name is a nod to her ability to hunt down her enemies with precision, like the Greek goddess.
Gongsun Li
Gongsun Li is a historical figure in Chinese history known for her wisdom and beauty. In King of Glory, she is a mage who can deal massive area of effect damage. Her English name, which retains her original Chinese name, showcases the game developers’ appreciation for Chinese culture.
Guan Yu
Guan Yu is a legendary general in ancient China known for his loyalty and bravery. In King of Glory, he is a warrior who can charge into battle and protect his allies. The choice of Guan Yu as his English name not only pays homage to the General’s famous reputation in Chinese history, but also emphasizes his unyielding character in battle.
Luban
Luban is a famous figure in ancient Chinese history, known for his ingenuity and craftsmanship. In King of Glory, he is a mage who can control machines and create powerful explosions. His English name, which retains his original Chinese name, not only reflects his intelligence and creativity, but also highlights his ability to invent new technologies.
Wukong
Wukong, also known as Sun Wukong, is a legendary monkey king in Chinese mythology who is famous for his magical powers and bravery. In King of Glory, he is a warrior who can summon clones and transform into different animals. The choice of Wukong as his English name not only highlights his resemblance to the famous monkey king, but also emphasizes his ability to change and adapt in battle.
Conclusion
The English names in King of Glory not only sound good for players around the world, but also carry meaningful connotations that reflect the characters’ unique abilities and personalities. Each name is carefully chosen to pay tribute to Chinese culture or highlight important characteristics of the characters. As such, King of Glory represents a perfect example of how translation and localization can add depth and nuance to a mobile game.
版权声明:本文来自用户投稿,不代表【新糯网】立场,本平台所发表的文章、图片属于原权利人所有,因客观原因,或会存在不当使用的情况,非恶意侵犯原权利人相关权益,敬请相关权利人谅解并与我们联系(邮箱:435320734@qq.com)我们将及时处理,共同维护良好的网络创作环境。